ضد كلمة رضيت – اودي نيوز
ضد كلمة رضيت ما هذا؟ وبما أن اللغة العربية تحتوي على الكثير من المفردات، والكلمات التي لها الكثير من المرادفات والمتضادات، فهذا لا يدل إلا على شمولية اللغة العربية وفصاحتها، فهي أعظم اللغات على الإطلاق، لأنها لغة القرآن الكريم. ولغة رسول الله صلى الله عليه وسلم.
ضد كلمة رضيت
وكلمة راضيات لها العديد من الكلمات المتضادة، مثل: النفور، الإكراه، الغضب، الإبطال، الإكراه، الاجتناب، الإلغاء، الحذر، العصيان، الخوف، التمرد، المخالفة، المقاومة، المعارضة، الشراهة، المسافة، الشراهة، الجشع، التنافر، الضرب، الانحراف عن والخوف، بينما مرادفات الإجابة المقنعة ، الاكتفاء، الاستجابة، الاعتقاد، الرضا، القبول، الوفاء، الرضا، الحكم، الرضا، القبول، الموافقة، الخضوع، الرضا، الرضا.
أمثلة على كل من مرادفات ومضاد كلمة رضيت
هناك أمثلة كثيرة على “الراضيات” ومتضاداتها ومرادفاتها، منها ما يلي:
- رضيت بما كتبه الله تعالى لي.
- أنت شخص متمرد.
- ولم يكن أحمد راضياً عن الخير الذي تلقاه. إنه شخص جشع.
- أحمد خائف من النتيجة.
- هناك اكتفاء ذاتي في المختبرات.
- هناك موافقة الجميع على كافة بنود العقد.
أمثلة على كلمة رضيت ومشتقاتها من القرآن الكريم
وردت العديد من مشتقات الرديت في القرآن الكريم في العديد من الآيات الكريمة، ومن تلك الأمثلة ما يلي:
- قال الله تعالى: “إنا لنرى تقلب وجهك في السماء فلنبدلنك قبلة ترضيك”.
- قال الله تعالى: “ولن ترضى عنك اليهود ولا النصارى حتى تتبع ملتهم”.
- وقال الله تعالى: “يرث مني ومن آل يعقوب وأنا أرضيه ربي”.
- قال الله تعالى: “ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضاة الله”.
- قال الله تعالى: “فإن يريدا الفراق عن تراضيهما وتشاورهما فلا جناح عليهما”.
- وقال الله تعالى: “ولا تعضلوهن أن ينكحن أزواجهن إذا رضوا بينهم بالمعروف”.
- قال الله تعالى: “ومثل الذين ينفقون أموالهم في مرضاة الله”.
- قال الله تعالى: “سيسكنون فيها ولهم المحصنات ورضوان من الله”.
- فقال الله تعالى: “رجل وامرأتان ممن ترضون من الشهود”.
- قال الله تعالى: “أفمن اتبع رضوان الله كمن باء بسخط الله ومأواه الجحيم”؟
- قال الله تعالى: “ليس عليكم جناح فيما اتفقتم عليه من بعد الصلاة المكتوبة”.
- وقال الله تعالى: “واتبعوا رضوان الله وكان الله ذو سعة كبيرة”.
في النهاية نعرف ضد كلمة رضيت حيث أن كلمة “ردات” لها العديد من الكلمات المتضادة مثل: التنافر، الإكراه، الغضب، الإلغاء، الإكراه، الاجتناب، الإلغاء، الحذر، العصيان، الخوف، التمرد، المخالفة، المقاومة، المعارضة، الشراهة، البعد، الشراهة، الجشع، التنافر. و توقف